The Belly of Paris (Les Rougon-Macquart #3)
Emile Zola
originally published 1873,
reprint with introduction and translation by Mark Kurlansky, Modern Library, 2009
We all have that one book that we feel that we should have read but just never got around to. For me, that book was Emile Zola’s The Belly of Paris or The Fat and the Thin, as it was originally titled. This is a disappointment, because, having finally read it, I regret not having made the effort sooner, if only so that I would have had more opportunities to read it over and over again in my lifetime. This is an issue that I fully intend to address in future, but still, had I first read this as a teenager, I’d surely have read it at least a dozen more times in the interim years, so brilliant is this work of fiction.
Set in and around Les Halles market in Paris just after the new buildings were erected in the 1850s, The Belly of Paris tells the story of Florent Quenu, wrongly arrested and sent to prison, escaped and returned to his brother, a chef who now runs a successful charcuterie shop on a street near the fish monger section of Les Halles.
The third book in a 20-part series, (The Rougon-Macquart books follow the lives of a fictional family over multiple generations), The Belly of Paris speaks to the politics of the day (plenty of uprisings and upheaval in the years after the French Revolution), and Zola offers both serious and comedic characters as he tells the story of two brothers and their disparate lives and life choices.
In a setting of so much plenty, Zola explores the disparity of the Fats (the well-to-do bourgeois) and the Thins (those always struggling, often with not enough to eat despite their environment). Malice, jealousy and petty gossip propel the story to its heartbreaking but not unexpected ending.
The selling point here is Zola’s detailed, breath-taking imagery. The descriptions of food throughout the market last for pages at a time and in other works of food fiction, this might get tedious, but Zola is so adept at his descriptions, the reader can’t help but imagine themselves there, amid the chaos and bustle, surrounded by the noise and smells of the market. One particular scene, set in a fromagerie and since referred to as “the cheese symphony” is so vivid, so enrapturing, that if the reader can’t place themselves in that shop, smelling those strong, moldering cheeses in the hot summer afternoon, then that reader should give up reading books altogether.
The Belly of Paris is the ultimate work of food fiction which all other novelists choosing to include food in their works must aspire to. I recommend buying a copy (the entire series is now public domain and can be had in ebook format for under $2), so you can read it again and again, as I intend to do. However, the 2009 printing — translated by food writer Mark Kurlansky — is worth seeking out, as Kurlansky’s notes offer a very comprehensive and detailed exploration of the political issues of the time, which might not be known to readers unfamiliar with French history and politics of the era.
Final thought — why has nobody made The Belly of Paris into a film???